/  /

同じ宿命を持った堕天使たちへ

 

闇の中に浮かび照らされた水の奥深き青をイメージする

神秘なる少女性と少年性を持った

永遠の瞬間の中で生きる人たちへ

世の中にある男と女の概念を取り除き

精神の共存を表現し永遠の記憶を呼び覚ます

 

今こそ目覚め蘇る時

自分自身の境界性を解き放て

その根源はMoi-même-Moitiéから始まる

 

ここは、外界の喧騒とも雑踏とも隔絶された

永遠の瞬間(とき)を刻む異空間

扉を開けば、

もう一人の自分自身と、出会えるはず…

 

美しくありたい。気高くありたい

そんな普遍的な欲求を満たすブランド、

それがMoi-même-Moitiéです

薔薇に香る可憐な美、十字架が放つ神秘的なイメージを

あますところなく網羅

決して流行に左右される事のない

まるで古えのゴシックなイメージを追求し

中世ヨーロッパの古城から抜け出たような

エレガントで怪奇、かつ妖艶な輝きをファッションに封印

洋服はもちろん、バッグやアクセサリーに至るまで

壮大なトータル・ファッション・プロジェクトを展開します

21世紀の世界を優雅にダークに彩るMoi-même-Moitié

 

 

霧の煙る森

闇に浮かぶいにしえの城

チェンバロの調べ

蝋燭の灯に揺らぐ影

そして薔薇の香り…

そんな世界観を、あなたの肌にまとってみませんか

 

知的で高貴な、美の探求者すべてに捧ぐ…

To the fallen angels who share the same fate

 

Bringing to mind the deep blue of illuminated water in the darkness

To those who live inside this moment of eternity

Full of the enigmatic purity of children

Discarding the concepts of male and female in this world,

They portray the coexistence of spirits and recall memories of eternity

 

Now is the time to open your eyes and be reborn

Let go of the boundaries of your self

This process begins with Moi-même-Moitié

 

Far removed from the clamor and milling crowds of the outside world

There is another dimension carving out eternity

If you open the door,

you should be able to meet with another self…

 

To be beautiful. To be noble.

The brand that fulfills these universal desires

Is Moi-même-Moitié

Thoroughly bringing together the enigmatic image sent forth by the cross

And the fragrance of roses, reminiscent of ethereal beauty,

Never swayed by what is currently en vogue

Pursuing an entirely ancient Gothic image

Sealing into fashion an elegant, inscrutable, bewitching radiance

As if emerged from a medieval European castle

Developing a magnificent Total Fashion Project

With not only apparel but also bags and accessories,

Moi-même-Moitié colors the world of the 21st century gracefully dark

 

 

Woods shrouded in the mist

An ancient castle floating in the darkness

The melody of the harpsichord

Shadows swaying in candlelight

And the fragrance of roses…

Won’t you try draping yourself in this philosophy?

 

To all intellectual and noble seekers of beauty, I dedicate this to you…

致擁有共同宿命的墮天使們ーー

以浮現在黒暗中被照亮的水面之深藍為靈感

獻給擁有著神秘的少女性與少年性

生息於永恆瞬間中的人們

破除世間固有的男女概念

表現精神的共存 喚醒永恆的記憶

 

現在正是覺醒的時刻

解放自身的局限性吧

這根源正起始於Moi-même-Moitié

 

這裡 是與外界的喧囂與紛擾隔絶的

刻畫著永恆瞬間的異空間

只要推開這扇門

一定能遇見另一個自己…

 

想要變得美麗 想要變得高雅

能滿足這一普遍欲求的品牌

正是Moi-même-Moitié

無論是芬芳薔薇的惹人憐愛 還是十字架的神秘氣質

都被毫無保留地網羅

絶不受流行所左右

追求古老的哥特美學

將仿佛從中世紀歐羅巴古堡中透出的

優雅、怪奇又妖艷的光芒封印入時尚設計

除服裝以外 更推出箱包與首飾

展開壯大的整體時尚計劃

這便是以優雅黒暗點綴21世紀的Moi-même-Moitié

 

 

籠罩著霧氣的森林

浮現在黒暗中的古城

古鋼琴的旋律

隨燭火搖曳的影子

以及薔薇的芬芳…

這樣的世界觀 何不親身體會一下?

 

獻給所有知性又高貴的 美的追求者… 

 

 

 

 
 

Moi-même-Moitié(モワ・メーム・モワティエ)は、 

MALICE MIZER/Moi dix MoisのギタリストManaにより 

1999年に設立されたブランド。

 

ブランド名は、フランス語で Moi- 私 meme- 自身、 Moitie- 半分 という、

分身でもあり、自分自身でもあるという意味を込めて、

ブランド創設者Manaが作り出した造語

Moi-même-Moitié

was founded in 1999

by MALICE MIZER / Moi dix Mois guitarist Mana.

 

The brand name consists of the French words Moi – me, même – self and Moitié – half.

With the meaning of “One’s alter ego as well as one’s self”,

The term was coined by founder Mana.

Moi-même-Moitié

是由 MALICE MIZER/Moi dix Mois的吉他手Mana

於1999年設立的品牌

 

品牌名由法文的Moi(我)même(自己)Moitié(一半)組合而成

包含了「是分身同時亦是自身」的意味

是品牌創始人Mana自造的詞語

 

E.G.L 

– Elegant Gothic Lolita  – 

 

少女の持つあどけなさ、

可憐さ、可愛らしさ 、そして残酷さ

誰の中にもある、そんな記憶を

形にしたファッションイメージ

それがE.G.L(Elegant Gothic Lolita)

フリルやリボン、レースを贅沢にあしらい

まるでアンティークドールのような

無垢な愛らしさを演出しながらも

どこか「毒」を感じさせる装いを追求

The purity of a maiden,

Gracefulness, loveliness, and cruelty

Which are present within everyone

A fashion that gives form to such memories,

This is the essence of E.G.L (Elegant Gothic Lolita)

Frills and ribbons, an abundance of lace

A fashion expressing innocent cuteness

Quite like an antique doll

while still retaining a sense of “poison”

少女特有的天真、

楚楚動人、可愛、以及殘酷

將這些毎個人都擁有的記憶

賦予形式的時尚理念

這即是E.G.L(Elegant Gothic Lolita)

點綴着繁複的荷葉邊、蝴蝶結与蕾絲

如同古董人偶一般

追求在打造純真可愛的同時

又令人隱約感到一絲「毒性」

E.G.A

 – Elegant Gothic Aristocrat – 

 

男性でもあり、女性でもある

男性でもなく、女性でもない

「雌雄同体」「両性具有」

 

そんな中性的魅力を追求しながら凛とした

気高さと、危うさを包み込む装い

それが、E.G.A(Elegant Gothic Aristocrat)

Aristocrat「貴族」という言葉が表すように

貴族のごとく、貴婦人のごとく

天使のごとく、悪魔のごとく

Both man and woman

Neither man nor woman

”hermaphroditism”, “androgyny”

 

Pursuing androgynous allure

A fashion expressing dignified nobility and danger,

This is the essence of E.G.A (Elegant Gothic Aristocrat)

Just like the word “Aristocrat” indicates

Like a nobleman, like a noblewoman

Like an angel, like a devil

既是男性 亦是女性

既非男性 亦非女性

「雌雄同體」「兩性共有」

 

追求這一中性魅力的同時

又蘊含了凜然的高貴与危險的裝束

這既是E.G.A(Elegant Gothic Aristocrat)

正如同Aristocrat「貴族」一詞所表現的一樣

仿若貴族 仿若貴婦

仿若天使 仿若惡魔

 

どう演出するかは、あなた次第 

いつまでも、変わらず少女のままで・・・

How to express these concepts, that is up to you

Forever remaining a maiden, unchanged…

如何演繹 全由你決定

願你永遠都是不變的少女模樣・・・

 

上部へ戻る